Części rowerowe po angielsku – sprawdź nasz słownik!

Kiedy szukamy części rowerowych, zawsze posługujemy się polskimi nazwami. W sumie to oczywiste, w końcu żyjemy i mieszkamy w Polsce. Okazuje się jednak, że czasem przydaje się znajomość angielskich nazw. Niestety nie każdy ma tę wiedzę i pojawia się kłopot. Warto w takim razie przetłumaczyć nazwy najważniejszych części. Mogą przydać się w przyszłości lub nawet za chwilę.

Części roweru po angielsku – gdzie znaleźć tłumaczenie?

Czasem okazuje się, że trzeba wiedzieć, jak nazywa się kaseta rowerowa po angielsku, ponieważ nazwy części na opakowaniu są napisane w tym właśnie języku. Tak naprawdę, nawet jeśli ktoś zna język angielski, zapewne nie będzie wiedział, jak nazywają się różne części rowerowe po angielsku. Tego nie uczą w szkołach, ani też na kursach. Mimo to warto się dokształcić i samodzielnie rozejrzeć za tymi konkretnymi słówkami. Ich lista w rzeczywistości jest całkiem długa.

Gdzie w takim razie szukać tłumaczenia popularnych części rowerowych? W zasadzie w każdym dobrym słowniku. Najwygodniej jest w internecie. Można posłużyć się słownikiem online lub tego typu tłumaczem albo po prostu wyszukiwarką Google. Dla ułatwienia i osób, które nie mają chęci samodzielnie szukać tych tłumaczeń, poniżej prezentujemy kilka najpopularniejszych nazw części rowerowych w języku angielskim.

Części rowerowe po angielsku – tłumaczenie

Kaseta rowerowa to nic innego jak zębatki, które znajdują się na piaście tylnego koła. Element ten napędza rower. Po angielsku kaseta to po prostu cassette. Brzmi dość podobnie jak w języku polskim.

Kolejnym elementem, jaki znajdziemy w rowerze, jest mostek. To część, która jest elementem łączącym ramę i widelec z kierownicą. Trudno wyobrazić sobie konstrukcję roweru bez tego mostka. Mostek rowerowy po angielsku to stem.

Bagażnik rowerowy znajduje się w wielu rowerach, ale nie we wszystkich. Element ten wyróżnia się prostą konstrukcją. Jest wykonany z metalowych elementów. Mocuje się go na rowerze, nad tylnym kołem. Służy głównie do transportu bagażu. Jak jest bagażnik rowerowy po angielsku? To carrier.

Będąc już w temacie angielskich nazw części rowerowych, warto dodatkowo wspomnieć, jak jest ostre koło po angielsku. Ten typ roweru jest w ostatnim czasie wyszukiwany dość często. Ostre koło po angielsku to fixed-gear bicycle.

W internecie tłumaczeń z języka polskiego na angielski i na odwrót jest całkiem sporo. Trzeba jednak mieć na uwadze to, że nie wszystkie są poprawne. Czasem słowniki tłumaczą je zbyt dosłownie. Najlepiej więc szukać tłumaczeń na stronach poświęconych tematyce rowerowej. Ale tych wiarygodnych, merytorycznych i rzetelnych.

Po co znać części roweru po angielsku?

W zasadzie znajomość angielskich nazw części rowerowych nie jest obowiązkiem właściciela roweru. Jednak zdarzają się sytuacje, w których warto je znać. Czasem nazwy tych elementów są podawane w języku angielskim. Niektórzy mieszkają w Anglii lub po prostu tam właśnie pracują. Wówczas znajomość tych części jest naprawdę przydatna.

Fani dwóch kółek często łączą się w grupy i porozumiewają między sobą. Zadają sobie różne pytania, proszą o rady, doradzają itd. Niekiedy wśród tych osób pojawiają się osoby z zagranicy. To też powód, dla którego warto znać angielskie nazwy.

Z drugiej strony w razie potrzeby zawsze można je sprawdzić. Wystarczy tylko udać się do odpowiedniego źródła, aby to tłumaczenie sprawdzić.

Czasem nazwy części rowerowych w języku polskim są podobne do angielskich. Niekiedy jednak wymawia się je nieco inaczej lub inaczej się pisze, a wymawia podobnie. Warto znać choć podstawowe części albo po prostu te, które zużywają się najczęściej i trzeba je wymieniać. Nigdy nie wiadomo, w jakiej kto sytuacji się znajdzie i kiedy będzie potrzebował posłużyć się angielską nazwą tych elementów. Ich znajomość na pewno nie zaszkodzi, a kto wie, kiedy może się przydać.

Być może już niebawem, przy zakupie wybranych części do roweru, posłużenie się angielskimi nazwami będzie konieczne. Nie pozostaje więc nic innego, jak tylko przyjrzeć im się z bliska i jeszcze lepiej, zapamiętać.

Sprawdź słownik rowerowy na stronie antymaterii!

Dodaj komentarz